000 05943naa2a22003611i 4500
001 12969
003 OSt
005 20170904144036.0
008 151103s2011 xx gr 000 0 und d
022 _a1887-7494
040 _aCo-BoBEC
_bspa
_cCo-BoBEC
041 _aspa
100 _aMartínez, Beatriz
_eautor
_910346
245 _aEnciclopedia Diccionario del Cine Iberoamericano (SGAE):
_buna investigación de referencia /
_cBeatriz Martínez
260 _aMadrid :
_bCaiman Ediciones,
_c2011
300 _apágina 67
520 _aTexto sobre la aparición del Diccionario del cine iberoamericano: España, Portugal y América, el cual hace una extensa recopilación de quienes han forjado la historia del cine en España, Portugal y los países iberoamericanos. Biografías de actores, guionistas, montadores, directores y productores, arquitectos de salas o críticos, entre otros, que, junto a una completa filmografía, dan forma a esta obra de obligada consulta para los estudiosos y amantes del Séptimo Arte y que nace auspiciada por la Sociedad General de Autores y Editores (SGAE) y que ve la luz tras diez años de investigación y documentación. A pesar de que las nuevas tecnologías nos facilitan las cosas a la hora de acceder a la información cinematográfica, lo cierto es que no siempre ésta resulta fiable, contrastada y rigurosa. Las inexactitudes de la red y las lagunas editoriales vienen ahora a cubrirse gracias al Diccionario del Cine Iberoamericano. España, Portugal y América, editado por la Sociedad General de Auto-res y Editores (SGAE), que intenta a través de un completo y documentado inventario abarcar todos los aspectos que rodean la cultura cinematográfica española, portuguesa e iberoamericana a lo largo de su historia, desde sus instituciones más representativas hasta todos los niveles de su tejido industrial. Se trata de una obra monumental y ambiciosa, compuesta por diez tomos que presentan alrededor de dieciséis mil entradas, cada una de ellas elaborada y filmada por un experto en la materia tratada (se ha contado para su elaboración con más de cuatrocientos profesionales de todos los países). Los ocho primeros volúmenes tienen un carácter estrictamente académico, propio de su naturaleza enciclopédica y científica, de forma que intentan trazar, al mismo tiempo, un paisaje globalizador y un retrato particularizado de la realidad fílmica de cada cinematografía nacional, a partir de sus películas y de todas las categorías tanto técnicas como artísticas que hacen posible cada film (directores, guionistas, actores, directo-res de fotografía, directores artísticos, montadores, músicos, etc.), así como de los diferentes aspectos que tienen que ver con el entramado social y cultural que generan: industria (producción, distribución y exhibición), revistas, festivales, críticos e historiadores, filmotecas, géneros, tendencias, movimientos fílmicos, legislación, censura, arquitectura de salas, etc., etc. Los otros dos tomos tienen un carácter más divulgativo, y acogen una amplia antología de películas de notorio relieve historiográfico o que adquieren un significado especial dentro de cada una de las cinematografías, una selección de cerca de mil títulos que incluye un comentario crítico, una rigurosa -ficha técnica y una amplia y detallada sinopsis argumental. Tomando como referencia el primer volumen, bucear por las páginas del Diccionario supone saltar del cine hecho en la región de Aragón a la corriente temática del bandolerismo, pasando por más de cincuenta páginas dedicadas a los archivos fílmicos de cada país y unas treinta al género de animación. Escenógrafos brasileños, actrices del des-tape, un repaso a la cinematografía boliviana desde sus orígenes a la actualidad… un sinfín de datos que contribuyen a esclarecer zonas oscuras y a hacer recuento no solo del cine español, sino también de la historia completa de cinematografías todavía hoy prácticamente des-conocidas, como la puertorriqueña o la nicaragüense. La parte española de la obra ha sido dirigida por Carlos F. Heredero y Eduardo Rodríguez Merchán, junto con José Enrique Monterde (subdirector), y ha contado con un Comité Asesor formado por relevantes his-toriadores y especialistas (Joaquín Cánovas, Roberto Cueto, Luis Fdez. Colorado, Jesús García de Dueñas, Jorge Gorostiza, Esteve Riambau, Antonio Santamarina y Casimiro To-rreiro). La parte portuguesa corrió a cargo del ya desaparecido Joáo Bénard da Costa (exdirector de la Cinemateca portuguesa) y la Iberoamericana ha sido dirigida por Iván Giroud (exdirector del Festival de la Habana). Culmina así un esfuerzo de casi diez años, que ha visto la luz el pasado cuatro de mayo en forma de los cinco primeros tomos. Habrá que esperar hasta finales de este año, eso sí, para que la colección quede completa, y un poco más para que aparezca la esperada edición digital, de modo que esta obra de referencia se convierta, finalmente, en nuestra mejor herramienta de consulta.
546 _aTexto en español
600 _ajamgz2017-07
_927403
650 1 4 _aCine
_vRevistas
_zEspaña
_926165
650 1 4 _aCine
_vRevistas
_zMadrid
_926166
650 2 4 _aPublicaciones Seriadas
_zEspaña
_926167
650 2 4 _aPublicaciones Seriadas
_zMadrid
_926168
650 2 4 _aCritica cinematográfica
_xRevista
_zEspaña
_927984
650 2 4 _aCritica cinematográfica
_xRevista
_zMadrid
_927985
650 2 4 _aCritica cinematográfica
_xPublicaciones Seriadas
_zEspaña
_927986
650 2 4 _aCritica cinematográfica
_xPublicaciones Seriadas
_zMadrid
_927987
650 2 4 _aCine y libros
_vCrítica e interpretación
_929180
650 2 4 _aLibros y cine
_vCrítica e interpretación
_929181
653 _aCahiers du cinema: España No. 45
773 0 _tCahiers du cinema: España
_gNo. 45 (mayo, 2011)
_oEl extraño caso de Angélica
942 _2ddc
_cCR
999 _c86393
_d86393