000 03758nam0a22004091i 4500
999 _c79245
_d79245
001 8360
003 OSt
005 20250917084112.0
008 120112s2009 xx gr 000 0 und d
020 _a9788446021506
040 _aCo-BoBEC
_bspa
_cCo-BoBEC
041 _aspa
082 _a791.4309 / L113a
100 1 _aLabarrère, Andre
_911203
_eautor
245 1 0 _aAtlas del cine /
_cAndre Labarrère
260 _aMadrid:
_bEdiciones Akal,
_c2009
300 _a608 páginas :
_bilustraciones ; fotografías ;
490 _aAkal/Cine
500 _aAtlas de cine mundial
520 3 _aEste Atlas se centra en la historia del cine mundial (ficción, documental y animación) desde sus orígenes hasta el año 2006. Su propósito es convertirse tanto en un instrumento de trabajo práctico como en un medio sencillo de adquisición o de revisión de conocimientos. Con ese objetivo propone dos tipos de entradas, una gráfica y otra literaria, para afirmar así su carácter original. Las láminas consagradas a los esquemas y tablas reúnen de manera sintética la máxima cantidad de información posible, presentándola de un modo panorámico. Eventualmente, permiten evitar la consulta del texto escrito o, al menos, abreviarla. Pese a todo, no aspiran a sustituirla por completo. Aunque la mayoría de esas láminas se explican por sí mismas, otras se benefician de la explicitación o la prolongación llevada a cabo por la lectura del texto. Lo mismo puede afirmarse a la inversa. Entre láminas y texto existe una relación de complementariedad. En la primera parte, el Atlas propone un recorrido general, basado en la clásica división por décadas. Este método, sin duda arbitrario, ofrece no obstante la ventaja de la simplicidad, y en numerosas ocasiones demuestra su carácter práctico. Análisis más detenidos introducen posteriormente los necesarios matices. La segunda parte aborda cada una de las cinematografías nacionales ordenadas en función de grandes zonas geográficas. En el estudio de tales cinematografías, se recurre a una división por periodos. Dicha división se apoya sobre todo en las segmentaciones impuestas a lo largo de la historia por la sucesión de las generaciones. Además, pone al cine en relación con acontecimientos sociopolíticos, económicos y culturales. Tanto el texto redactado como las tablas sinópticas que figuran al inicio de cada cinematografía examinan de forma detallada ese último aspecto.
_ba citación de las películas, se ha optado por los siguientes criterios: las fechas, en principio, son aquéllas de su estreno público, no las de su producción; las grafías de nombres extranjeros respetan los usos más extendidos en la actualidad. En la edición española, las traducciones de los títulos de películas no estrenadas en España se han realizado, siempre que ha sido posible, a partir del original; en su defecto, se ha optado por verter al castellano el título con el que han recibido distribución internacional (generalmente, en inglés) o el título en francés propuesto en la edición original de esta obra. Por otra parte, se ha intentado respetar la ortografía de las distintas lenguas del cine mundial, reintegrando lo que el original francés había optado por soslayar.
546 _aTexto en español
591 _aColombia
600 0 _950346
_ajamgz2019-09
650 0 _931703
_aHistoria del cine
650 0 _952667
_aCatálogos de películas
650 0 _919731
_aCine documental
650 0 _928064
_aCine de animación
650 0 _952818
_aCine de ficción
942 _2ddc
_cBK
_aBECMA
999 _d79245
999 _d79245
999 _d79245
999 _d79245
999 _d79245
999 _d79245
999 _d79245