El nombre de la rosa era un libro que se prestaba, a priori, a una mal adaptación cinematográfica -intrínsecamente literaria, de una moral y de una tonalidad austeras, cargada de dardos de humor que no podían regocijar más que a un semiólogo disimulado de un hombre medieval distinguido. Por tanto, el equipó de la película, un completo instrumentario de nombres europeos, sale bien libraco con una película honorable, con ciertos momentos de emoción, transformando un texto resueltamente textual, abstruso, oscuro y resistente en algo completamente diferente, en una sucesión de imágenes filmada, capases de satisfacer los gustos del cinéfilo medio.
Cine--Colombia--Siglo XX--Revistas El nombre de la rosa (Película cinematográfica)--Crítica e interpretación Películas cinematográficas--Crítica e interpretación Publicaciones seriadas--Colombia--Siglo XX