Editorial: (Registro nro. 86249)

Detalles MARC
000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 04935naa2a22003371i 4500
001 - NÚMERO DE CONTROL
campo de control 12969
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL
campo de control OSt
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20180521104630.0
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 151103s2011 xx gr 000 0 und d
022 ## - NÚMERO INTERNACIONAL NORMALIZADO PARA PUBLICACIONES SERIADAS
Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas 1887-7494
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen Co-BoBEC
Lengua de catalogación spa
Centro/agencia transcriptor Co-BoBEC
041 ## - CÓDIGO DE LENGUA
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente spa
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
9 (RLIN) 8793
Nombre de persona Heredero, Carlos F.
Término indicativo de función/relación autor
245 ## - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Editorial:
Resto del título Una nueva conquista /
Mención de responsabilidad, etc. Carlos F. Heredero
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. (PIE DE IMPRENTA)
Lugar de publicación, distribución, etc. Madrid :
Nombre del editor, distribuidor, etc. Caiman Ediciones,
Fecha de publicación, distribución, etc. 2011
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión páginas 5
520 ## - SUMARIO, ETC.
Sumario, etc. El pasado mes de enero hacíamos recuento de las mejores películas “invisibles” de 2010 (aquellas obras verdaderamente relevantes que no habían encontrado todavía un hueco en las salas) y nuestra lista la encabezaban dos realizaciones de matriz televisiva: Misterios de Lisboa (producida por Paolo Branco para la televisión pública portuguesa) y Carlos (producida por Daniel Leconte para Canal Plus Francia). El hecho de que ambos títulos sean obras personalísimas de autores tan singulares como Raúl Ruiz y Olivier Assayas respectivamente, y la circunstancia de que ambos existan también en doble formato (uno más reducido para pantalla grande y otro más extenso, con estructura de miniserie para la pequeña pantalla), eran factores que nos hacían preguntarnos, incluso, si acaso no estábamos ante “los síntomas de un renacer de las fructíferas relaciones cine-televisión que en su día posibilitaron proyectos firmados por nombres tales como Rossellini, Bergman o Fassbinder” (Jaime Pena dixit).<br/><br/>Podría pensarse, con una mentalidad perezosa, que tanto Misterios de Lisboa como Carlos son productos de difícil aclimatación en las salas tradicionales (casi cuatro horas y media la primera; más de dos horas y media la segunda, en sus respectivas versiones comprimidas), pero lo cierto es que tanto una como otra se han convertido –a su escala– en sendos éxitos comerciales en las salas francesas (véase pág. 51), donde han dado con la fórmula para que ambas películas hayan acabado por encontrar su público y para dar sentido a la sinergia establecida entre su versión para salas y su versión para televisión.<br/><br/>Y sucede que ahora, solo dos meses después de que Misterios de Lisboa liderara nuestra lista de “invisibles”, finalmente se hace “visible” gracias a su feliz estreno en salas (solo en formato digital, en un único pase diario, pero con cobertura nacional: Barcelona, Málaga, Valladolid, Valencia, Sevilla, San Sebastián, Bilbao, en la sala Berlanga de Madrid y en el Truffaut de Girona), lo que viene a suscitar, al menos, un par de reflexiones. Así cabe constatar, en primer lugar, que nuestras apelaciones a la necesidad de buscar nuevas fórmulas para que el cine más vivo que se hace hoy en día –y que se puede ver en los festivales– pueda llegar también a los espectadores de las salas en versión original sin duda acaban por dar frutos (ahí está el reciente éxito de la última película de Abbas Kiarostami: Copia certificada) y por generar corrientes de interés que tienen, como venimos diciendo desde hace ya mucho, una base real.<br/><br/>En segundo término, como pone de relieve el informe que publicamos en este mismo número (véase pág. 49) es evidente que las salas en versión original se enfrentan hoy a la imperiosa necesidad de una exigente mutación en cuyos ritmos y orientaciones se juegan su propia existencia, porque “los tiempos están cambiando” (que diría Bob Dylan) a una velocidad vertiginosa. Pero no porque esto se diga en las páginas de Cahiers-España, sino porque, contra lo que podría pensarse desde una óptica tradicional, tanto Misterios de Lisboa como muchas otras de esas películas que aún siguen siendo “invisibles” pueden llegar a encontrar su propio público –que no es tan pequeño ni tan residual como algunos creen– si se ponen en circulación sin someterlas a los esquemas tradicionales que rigen en el campo de la exhibición, completamente inadecuados para este tipo de productos. Así que en esto estamos, una vez más: en una batalla que realmente merece la pena librar, porque la tarea de contribuir a hacer visible lo invisible siempre fue, a la postre, el propio sentido del cine.
546 ## - NOTA DE LENGUA/LENGUAJE
Nota de lengua/lenguaje Texto en español
600 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona jamgz2017-07
9 (RLIN) 27403
650 14 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial Cine
Subdivisión de forma Revistas
Subdivisión geográfica España
9 (RLIN) 26165
650 14 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial Cine
Subdivisión de forma Revistas
Subdivisión geográfica Madrid
9 (RLIN) 26166
650 24 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial Publicaciones Seriadas
Subdivisión geográfica España
9 (RLIN) 26167
650 24 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial Publicaciones Seriadas
Subdivisión geográfica Madrid
9 (RLIN) 26168
650 24 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial Critica cinematográfica
Subdivisión general Revista
Subdivisión geográfica España
9 (RLIN) 27984
650 24 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial Critica cinematográfica
Subdivisión general Revista
Subdivisión geográfica Madrid
9 (RLIN) 27985
650 24 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial Critica cinematográfica
Subdivisión general Publicaciones Seriadas
Subdivisión geográfica España
9 (RLIN) 27986
650 24 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial Critica cinematográfica
Subdivisión general Publicaciones Seriadas
Subdivisión geográfica Madrid
9 (RLIN) 27987
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO
Término no controlado Cahiers du cinema: España No. 43
773 0# - ENLACE AL DOCUMENTO FUENTE/ENTRADA DE REGISTRO ANFITRIÓN
Título Cahiers du cinema: España
Parte(s) relacionada(s) No. 43 (marzo, 2011)
Otro identificador del documento Misterios de Lisboa, Raúl Ruiz
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA)
Fuente del sistema de clasificación o colocación Dewey Decimal Classification
Tipo de ítem Koha Publicaciones periódicas
999 ## - NÚMEROS DE CONTROL DE SISTEMA (KOHA)
Koha biblionumber 86249
Koha biblioitemnumber 86249

No hay ítems disponibles.

Instituto Distrital de las Artes - Idartes

Cra 8 No. 15 - 46 Bogotá - Colombia

Código Postal: 110321

Horario de atención: Lunes a Viernes 7:00 a.m. a 4:30 p.m.

Jornada continua

Centros de Atención

Contáctenos

PBX: (+57) 1 379 5750

contactenos@idartes.gov.co

notificacionesjudiciales@idartes.gov.co

Formulario de peticiones, quejas, reclamos y denuncias Políticas



Tecnología Koha implementada por

logoDossierSoluciones