Detalles MARC
| 000 -CABECERA |
| campo de control de longitud fija |
03125ngm0a22004331i 4500 |
| 001 - NÚMERO DE CONTROL |
| campo de control |
3869 |
| 003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL |
| campo de control |
Co-BoBEC |
| 005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
| campo de control |
20250917084005.0 |
| 007 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FÍSICA--INFORMACIÓN GENERAL |
| campo de control de longitud fija |
vd cvaizs |
| 008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
| campo de control de longitud fija |
100225s2006 uk gr 000v0engddd |
| 040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
| Centro catalogador/agencia de origen |
Co-BoBEC |
| Lengua de catalogación |
spa |
| Centro/agencia transcriptor |
Co-BoBEC |
| 041 ## - CÓDIGO DE LENGUA |
| Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
spa |
| 090 ## - LOCALMENTE ASIGNADO TIPO-LC NÚMERO DE CLASIFICACIÓN (OCLC); NÚMERO DE CLASIFICACIÓN LOCAL (RLIN) |
| Número de clasificación (OCLC) (R) ; Numero de clasificación, CALL (RLIN) (NR) |
772.410 B68l |
| 100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
| Código de función/relación |
dir |
| Nombre de persona |
Bowers, David |
| Fechas asociadas al nombre |
1970- |
| Término indicativo de función/relación |
director |
| 9 (RLIN) |
28010 |
| 245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO |
| Título |
Lo que el agua se llevó |
| Medio |
[videodisco digital] / |
| Mención de responsabilidad, etc. |
dirigida por David Bowers y Sam Fell |
| 246 10 - FORMA VARIANTE DE TÍTULO |
| Título propio/Titulo breve |
Flushed away |
| 260 #4 - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. (PIE DE IMPRENTA) |
| Lugar de publicación, distribución, etc. |
Reino Unido : |
| Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Aardman Animations, |
| Fecha de publicación, distribución, etc. |
2006. |
| 260 #4 - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. (PIE DE IMPRENTA) |
| Lugar de publicación, distribución, etc. |
Estados Unidos : |
| Nombre del editor, distribuidor, etc. |
DreamWorks Animation, |
| Fecha de publicación, distribución, etc. |
2006. |
| 300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
| Extensión |
1 videodisco DVD (85 min.) : |
| Otras características físicas |
sonido, color (NTSC) |
| 306 ## - TIEMPO DE REPRODUCCIÓN/DURACIÓN |
| Tiempo de reproducción/duración |
012500 |
| 501 ## - NOTA DE "CON" |
| Nota de “Con” |
Contiene también: Comentarios de los realizadores, la música y las canciones, Juegos interactivos, imágenes por imprimir. |
| 508 ## - NOTA DE CRÉDITOS DE CREACIÓN O PRODUCCIÓN |
| Nota de créditos de creación o producción |
producción, Cecil Kramer, Peter Lord, David Sproxton ; guion, Dick Clement, Ian La Frenais, Christopher Lloyd, Joe Keenan, William Davies ; dirección de fotografía, Brad Blackbourn, Frank Passingham ; dirección de arte, Pierre - Olivier Vincent, Scott Wills ; diseño de producción, David James ; montaje, Eric Dapkewicz, John Venzon ; música, Harry Gregson - Williams |
| 511 1# - NOTA DE PARTICIPANTES O INTÉRPRETES |
| Nota de participantes o intérpretes |
Voces versión original: Hugh Jackman (Roddy), Kate Winslet (Rita), Ian McKellen (The Toad), Jean Reno (Le Frog) |
| 520 3# - SUMARIO, ETC. |
| Sumario, etc. |
Roddy es una “rata de la alta sociedad” que vive como un rey en un piso de Kensington atendido por dos mayordomos, los hámsteres Gilbert y Sullivan. Pero cuando una vulgar rata de alcantarilla llamada Sid aparece por la pila de la cocina y decide que esto es jauja, a Roddy no le queda más remedio que deshacerse del intruso atrayéndole hacia el “remolino”. Puede que Sid sea vulgar e ignorante, pero no es tonto, y Roddy acaba desapareciendo por el inodoro hacia el mundo subterráneo de Ratónpolis. Allí conoce a la trabajadora y emprendedora Rita, que sobrevive en las alcantarillas en su fiel barco, el “Jammy Dodger”. Roddy sólo tiene una idea, subir, pero antes tendrá que compensar a Rita por los problemas que le ha causado. Y hablando de problemas, el malvado Toad (Sapo), que odia a todos los roedores, quiere congelarlos... literalmente. Toad encarga el trabajo a sus dos desventuradas “esbirratas”, Spike y Whitey. Al no conseguirlo, no le queda más remedio que hacer venir a su primo de Francia, el terrible mercenario “Le Frog” (Le Rana). |
| 521 ## - NOTA DE PÚBLICO DESTINATARIO |
| Nota de público destinatario |
A: apta para todo público |
| 546 ## - NOTA DE LENGUA/LENGUAJE |
| Nota de lengua/lenguaje |
En Inglés y Español con subtítulos en Inglés y Español |
| 591 ## - NOTA LOCAL (RLIN) - País |
| Texto |
Reino Unido. Estados Unidos |
| 592 ## - NOTA LOCAL (RLIN) - Género |
| Texto |
Animación |
| 593 ## - NOTA LOCAL (RLIN) - Modalidad Categoría/Convocatoria |
| Texto |
Largometraje |
| 650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
| 9 (RLIN) |
19503 |
| Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial |
Géneros cinematográficos |
| Subdivisión general |
Animación |
| 650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
| 9 (RLIN) |
21397 |
| Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial |
Películas cinematográficas británicas |
| 650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
| 9 (RLIN) |
21337 |
| Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial |
Películas cinematográficas estadounidenses |
| 650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
| 9 (RLIN) |
27451 |
| Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial |
Animación estadounidense |
| Subdivisión de forma |
Videodiscos |
| 650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
| 9 (RLIN) |
22583 |
| Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial |
Aventuras |
| 700 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA |
| Código de función/relación |
dir |
| Nombre de persona |
Fell, Sam |
| Fechas asociadas al nombre |
1965- |
| Término indicativo de función/relación |
director |
| 9 (RLIN) |
35697 |
| 856 4# - LOCALIZACIÓN Y ACCESO ELECTRÓNICOS |
| Identificador Uniforme del Recurso |
<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Flushed_Away">http://es.wikipedia.org/wiki/Flushed_Away</a> |
| 999 ## - NÚMEROS DE CONTROL DE SISTEMA (KOHA) |
| Koha biblionumber |
75822 |
| Koha biblioitemnumber |
75822 |
| 942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA) |
| Fuente del sistema de clasificación o colocación |
Other/Generic Classification Scheme |
| Tipo de ítem Koha |
Materiales visuales |
| Código de la institución |
BECMA |
| 999 ## - NÚMEROS DE CONTROL DE SISTEMA (KOHA) |
| Koha biblioitemnumber |
75822 |